No exact translation found for توفير المساحة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic توفير المساحة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Je suis entrain de ranger pour faire un peu de place.
    . إنني أحاول توفير مساحة للتخزين
  • • Aménagement de locaux plus spacieux pour les conseils de la Défense
    توفير مساحة إضافية ومرافق لمحامي الدفاع
  • Ils établiraient une vaste zone de sécurité, ce qui permettrait aussi au personnel humanitaire d'opérer dans de bonnes conditions.
    وسيساعد توفير مساحة أمنية واسعة أيضا في توسيع المنطقة التي يمكن للعاملين في المجال الإنساني العمل فيها بأمان.
  • L'intention était de préserver l'espace de protection, d'apporter davantage de prévisibilité aux Afghans et aider les deux gouvernements à élaborer des politiques différenciées concernant les mouvements de population.
    وكان القصد من ذلك هو توفير مساحة حماية وزيادة القابلية للتنبؤ بالنسبة لأرواح الأفغان، ومساعدة الحكومتين على رسم سياسات تفاضلية لحركة السكان.
  • Cela comprend la fourniture de personnel, de locaux à usage de bureaux et de ressources au titre de ces dépenses et autres dépenses renouvelables.
    ويشمل ذلك توفير الموظفين ومساحات المكاتب والموارد لهذه الأنشطة وغيرها من التكاليف المتكررة.
  • Le groupe de travail chargé des procès en première instance, présidé par le juge Bonomy, réfléchit aux mesures qui pourraient être prises pour accélérer les procès, mesures consistant, entre autres, à ménager d'autres salles d'audience ou à rationaliser les procédures durant la phase préalable au procès et pendant celui-ci.
    والفريق العامل المعني بالمحاكمات، برئاسة القاضي بونومي، ما فتئ يستكشف السبل لتعجيل سير المحاكمات وذلك عن طريق، من بين بدائل أخرى، توفير مساحات إضافية لأنشطة المحكمة وتبسيط إجراءاتنا السابقة للمحاكمة وإجراءات المحاكمة.
  • a) Le secrétariat du Forum établirait un questionnaire simple, qui pourrait comprendre à la fois des cases à cocher pour les données d'ordre quantitatif et des espaces blancs réservés à la description de l'application des propositions d'action.
    (أ) تعد أمانة المنتدى استبيانا مبسطا، يمكن أن يشتمل على كل من “وضع علامة في المربعات” من أجل إعطاء بيانات كمية، فضلا عن توفير مساحة لكتابة معلومات وصفية متصلة بالتنفيذ.
  • Les principales stratégies du programme consisteront à faire campagne en haut lieu pour renforcer la protection et la participation des adolescents, à renforcer les capacités en vue de la mise en œuvre et du suivi des politiques nationales en faveur de la jeunesse, de façon à multiplier les initiatives telles que les espaces accueillants pour les adolescents, les conseils municipaux d'enfants, les conseils d'étudiants et les comités de jeunes, et à sensibiliser le grand public aux besoins et aux droits des adolescents.
    وسيستخدم البرنامج عددا من الاستراتيجيات الرئيسية: مباشرة الدعوة على مستوى عال بغية زيادة حماية المراهقين ومشاركتهم؛ وبناء القدرات اللازمة لتنفيذ ورصد السياسات الوطنية للشباب كوسيلة لتوسيع نطاق مبادرات مثل توفير مساحات ملائمة للمراهقين، والمجالس البلدية للأطفال، ولجان الشباب؛ والتعبئة الاجتماعية من أجل زيادة الوعي العام باحتياجات المراهقين وحقوقهم.
  • M. Getachew (Éthiopie) déclare que le Gouvernement éthiopien a manifesté sa volonté de contribuer à la construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la CEA à Addis-Abeba, notamment en allouant un nouveau terrain à la Commission, en détournant un axe de circulation important et en fermant les aires de stationnement publiques adjacentes. Tant le Gouvernement éthiopien que la Commission de l'aménagement de la ville d'Addis-Abeba sont prêts à coopérer avec la CEA dans tous les domaines.
    السيد غيتاشيو (إثيوبيا): قال إن الحكومة الإثيوبية بينت التزامها بتشييد مرافق إضافية للمكاتب في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بطرق شتى منها توفير مساحات إضافية من الأرض، وتحويل مسار طريق رئيسية وإغلاق مواقف السيارات المجاورة؛ وإن كلا من الحكومة وهيئة تخطيط العمارات بأديس أبابا على استعداد للتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في جميع الميادين.
  • La proposition présentée dans cette deuxième partie a pour objet d'améliorer les services fournis par ces cinq installations en les regroupant dans deux centres de données situés l'un sous la pelouse nord, l'autre à Long Island City, une opération qui permettrait également de disposer de la surface supplémentaire requise pour mettre en place un véritable dispositif CORAS.
    ويتيح الاقتراح الوارد في الجزء الثاني فرصة لتحسين هذه المرافق الخمسة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتوحيدها في مرفقين، هما مركز بيانات المرج الشمالي ومركز بيانات في لونغ آيلاند سيتي، مع توفير المساحات الإضافية اللازمة لتحقيق الإمكانية الفعلية لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل.